現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
撒母耳記上


撒母耳臨別贈言

12:1 撒母耳以色列眾人講:「見若恁對我所講的話,我攏有聽見,設立一個王管恁;

撒母耳的離別詞

12:1 撒母耳給所有的以色列人講:「恁對我的要求,我攏有聽見,就給恁設立一個王治理恁。
12:2 看啊,今有一個王行佇恁的面前。我已經老頭毛白,我的子攏佇恁遮。我對少年到今攏行佇恁的面前。
12:2 現在恁有一個王來領導恁。我已經年老,頭毛白;我的子嘛攏及恁做夥。我對少年到今,攏一直啲領導恁。
12:3 我佇遮,恁著佇耶和華的面前及伊所抹油者的面前給我做干證。我有牽是誰的牛,牽是誰的驢,欺負是誰,壓制是誰,對是誰的手受賄賂致到遮我的目睭?若有,我欲還恁。」
12:3 我佇遮。恁著佇上主及伊所選立的王面前作證。我豈曾搶人的牛,奪人的驢?曾欺負啥人,壓制啥人?曾給人收賄賂做無公平的裁決?若有,我攏欲還恁。」
12:4 𪜶講:「你曾欺負阮,曾壓制阮,也曾對人的手提甚麼物。」
12:4 𪜶應講:「你毋曾欺負阮,毋曾壓制阮,嘛毋曾對人提什麼。」
12:5 伊給𪜶講:「恁佇我的手無尋著甚麼物,今仔日耶和華對恁做干證伊所抹油者也做干證。」𪜶講:「伊做干證。」
12:5 伊給𪜶講:「今仔日,恁𣍐當尋著我有做什麼毋著。上主及伊所選立的王攏為我作證。」 人民應講:「上主作證。」
12:6 撒母耳給百姓講:「前設立摩西亞倫者,導恁的列祖出埃及的是耶和華。
12:6 撒母耳給人民講:「以前上主任命摩西亞倫,導恁的祖先出埃及
12:7 今恁著徛啲,我欲佇耶和華的面前及恁辯論耶和華對恁及恁的列祖所行一切公義的事。
12:7 今恁著徛好勢。我欲佇上主的面前給恁控告,給恁提醒,上主有為著恁及恁的祖先做真多拯救的大事。
12:8 雅各埃及,也恁的列祖求叫耶和華,彼時耶和華就差摩西亞倫導恁的列祖出埃及,互𪜶徛起佇此個所在。
12:8 早前,雅各埃及了後,恁的祖先有求叫上主,上主就差摩西亞倫導𪜶出埃及,互𪜶佇此個所在定居。
12:9 總是𪜶𣍐記得耶和華──𪜶的上帝,伊就賣𪜶互夏瑣的軍長西西拉的手,及非利士人的手及摩押王的手。致到許個人來攻擊𪜶。
12:9 毋拘𪜶𣍐記得上主 — 𪜶的上帝,伊就給𪜶交互夏瑣的將軍西西拉非利士人,及摩押王,出在許個人來攻擊。
12:10 𪜶求叫耶和華講:『阮有罪啦,因為阮有離開耶和華,去服事巴力亞斯他錄。今求你救阮脫離阮的對敵的手,阮欲服事你。』
12:10 𪜶求叫上主講:『阮有犯罪,因為阮離開上主去服事巴力及亞斯她錄。求你救阮脫離對敵的手,阮就欲服事你。』
12:11 耶和華就差耶路‧巴力比但耶弗他撒母耳救恁脫離四圍的對敵的手,恁才平安徛起。
12:11 上主就差基甸巴拉耶弗他,及我撒母耳,救恁脫離四圍對敵的手,恁才會當平安徛起。
12:12 恁看見亞捫人的王拿轄來攻擊恁,就對我講:『啊,阮定著欲一個王管理阮。』其實耶和華──恁的上帝是恁的王。
12:12 毋拘,亞捫人的王拿轄一下來攻擊恁,恁就對我講:『阮無愛,阮一定欲有一個王給阮統治。』其實上主 — 恁的上帝是恁的王。
12:13 今,看恁所揀所求的王佇遮。看啊,耶和華已經設立王管恁。
12:13 今看咧,恁所揀所求的王佇遮。上主已經設立一個王統治恁。
12:14 恁若敬畏耶和華,服事伊,聽伊的話,無違背耶和華的命令,恁及管轄恁的王也順趁耶和華──恁的上帝就好。
12:14 恁若敬畏上主,服事伊,聽伊的話,無違背伊的命令,恁及治理恁的王嘛順趁上主 — 恁的上帝,按呢就真好。
12:15 設使恁聽趁耶和華的話,違背耶和華的命令,耶和華的手欲攻擊恁,親像前攻擊恁的祖公一樣。
12:15 恁若毋聽趁上主的話,違背伊的命令,上主的手會攻擊恁,親像早前攻擊恁的祖先像款。
12:16 今恁著徛啲,來看耶和華佇恁的目睭前所欲行的大事。
12:16 今徛好勢,來看上主佇恁目睭前欲做的偉大的事。
12:17 今仔日豈是割小麥的時嗎?我求耶和華,伊欲起雷落雨,互恁也知也看出,恁為家己求設立王的事是佇耶和華的面前所犯的罪真大。」
12:17 今仔日豈毋是割小麥無雨水的時?我欲求上主,伊會起雷落雨,互恁亦知亦看出恁為家己要求設立王,佇上主面前是犯大罪。」
12:18 對按呢撒母耳求叫耶和華,耶和華就佇此日起雷落雨,眾百姓就真驚耶和華及撒母耳
12:18 撒母耳祈求上主,上主就佇此日起雷落雨;眾人就驚畏上主及撒母耳
12:19 眾百姓給撒母耳講:「求你替你諸個奴僕求耶和華──你的上帝,免得阮死無,因為阮為家己求一個王真正是加添罪佇罪的頂面。」
12:19 𪜶給撒母耳講:「請你替你的僕人祈求上主 — 你的上帝,阮才免死,因為阮為家己求一個王,真正是罪上加罪。」
12:20 撒母耳給百姓講:「莫得驚!恁雖然行此個歹,總是通偏離無隨耶和華,獨獨著盡心服事耶和華。
12:20 撒母耳給人民講:「毋免驚,雖然恁做此個歹代誌,毋拘毋通偏離無隨上主;只有著全心服事上主;
12:21 通偏離,因為偏離就是趁虛假的物無利益也無拯救的因為𪜶是虛假。
12:21 毋通偏離上主去隨虛假的神明,因為𪜶虛假無路用,𣍐當救恁。
12:22 耶和華為著家己的大名的確無棄拺伊的百姓,因為耶和華歡喜用恁做伊的百姓。
12:22 既然上主揀選恁做伊的子民,為著欲持守家己尊貴的名,伊一定𣍐棄拺恁。
12:23 論到我,替恁祈禱決斷無停息,致到得罪耶和華。我欲用好閣正直的路指示恁。
12:23 我咧,我一定不斷替恁祈禱;若無,我就得罪上主。我欲指示恁好閣正直的路。
12:24 獨獨恁著敬畏耶和華,誠心實意服事伊,因為恁著數念伊為恁所行的事怎樣的大。
12:24 恁只有著敬畏上主,誠心實意服事伊;著會記得伊為著恁所做的代誌偌仔呢大。
12:25 恁若猶原做歹,恁及恁的王欲做一下滅無。」
12:25 恁若繼續做歹,恁及恁的王一定會做一下滅亡。」



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 羅馬字漢字對照表 現代台語譯本2021序 現代台語譯本2021用詞簡釋
現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。
Fonts(Version 2024) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative. 漢字字型2024版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。