上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
士師記
參孫及亭拿的查某囝仔
14:1 參孫落去亭拿,佇亭拿看見一個查某囝仔,就是非利士人的查某子。
參孫及亭拿的女子
14:1 參孫落去亭拿,佇遐看著一個女子,是非利士的查某囝仔。
14:2 參孫上去給伊老父老母講:「我佇亭拿看見一個查某囝仔,是非利士人的查某子,願恁給我娶伊來做某。」
14:2 參孫倒去給𪜶老父老母講:「我佇亭拿看著一個女子,是非利士的查某囝仔;請互我娶伊作某。」
14:3 伊的老父伊的老母給伊講:「佇你兄弟中的查某囝仔,抑是佇咱百姓中,豈無一個查某囝仔,致到你去佇無受割禮的非利士人中娶某啊?」參孫給伊的老父講:「願你給我娶伊,因為伊是我合意的。」
14:3 伊的父母給伊講:「佇咱的宗族及同胞的中間,豈無查某囝仔?你哪欲娶無受割禮的非利士人的查某囝仔?」
參孫給伊的老父講:「我合意伊,我欲娶伊。」
14:4 總是伊的老父伊的老母知此個事是出佇耶和華,因為伊尋機會攻擊非利士。彼時,非利士人管轄以色列。
14:4 伊的父母毋知此個代誌出佇上主,因為上主尋機會欲攻擊非利士人。彼時,非利士人管轄以色列人。
14:5 參孫及伊的父母落去亭拿,到亭拿的葡萄園,抵當有一隻獅仔哮來倚伊。
14:5 參孫及伊的父母落去亭拿。
參孫到亭拿的葡萄園的時,忽然抵著一隻少壯的獅對伊大聲哮。
14:6 耶和華的神大大臨到參孫,伊的手無家私,也拆裂伊,親像拆裂山羊仔一樣。伊也無給伊的父母講伊所行的事。
14:6 上主的神大大充滿參孫;伊空手給獅拆裂,親像啲拆裂山羊仔。此項代誌參孫無給伊的父母講。
14:7 伊落去及查某囝仔講話,伊是參孫所合意的;
14:7 參孫落去及彼個女子講話,真合意伊。
14:8 閣有許久,倒轉欲來娶伊,越對路邊欲看死的獅,看見有一巢蜂及蜜佇獅的身屍內,
14:8 過一段時間,伊倒去欲娶彼個女子做某;伊斡對路邊欲看彼隻伊拍死的獅,看著有一巢蜂及蜜佇獅的身屍內面。
14:9 手提蜜去行,愈行愈食;到伊的父母遐,就互𪜶,𪜶也食;總是無給伊講此個蜜是對獅的身屍提來的。
14:9 伊穵蜜下佇手裡,那行那食;來到伊的父母遐,分互𪜶食,毋拘無給𪜶講蜜是對獅的身屍穵來的。
14:10 伊的老父落去到查某囝仔遐。參孫佇遐設筵席,因為平素少年人攏有此號的風俗。
14:10 伊的老父落去彼個女子遐。參孫照彼所在作新郎的慣例,佇遐辦桌請人客。
14:11 𪜶看見參孫,就導三十個伴來陪伊。
14:11 非利士人看著參孫來,就導三十個人來陪伴伊。
14:12 參孫給𪜶講:「我今欲出一個猜互恁,恁佇筵席的七日內,若會猜出意思來給我講,我就欲互恁三十領的幼苧衫,三十套的外衫;
14:12 參孫給𪜶講:「我現在欲出一個謎猜互恁;恁佇宴席的七日內若猜會出,我就欲互恁三十領幼麻布的內衫、三十套禮服;
14:13 恁若𣍐會給我講,恁就著互我三十領的幼苧衫,三十套的外衫。」𪜶講:「請出你的猜互阮聽。」
14:13 恁若臆𣍐出來,恁著互我三十領幼麻布的內衫、三十套禮服。」
𪜶講:「請講你的謎猜互阮臆。」
14:14 伊就給𪜶講:
對食的出食物;
對強的出甜。
𪜶三日久猜𣍐出。
14:14 參孫就講:
「食物對吞食的出;
甜物對強猛的出。」
𪜶三日久臆𣍐出。
14:15 到第七日,𪜶給參孫的某講:「你著漏你的丈夫,互伊用猜的意思給阮講,免得阮用火燒你及你的老父的厝。恁請阮來,是欲搶阮抑是?」
14:15 到第四日,𪜶給參孫的某講:「你著給你的丈夫落話,互阮知謎猜的意思;若無,阮欲放火燒你及恁老父的厝。恁請阮來,是欲搶阮是無?」
14:16 參孫的某啼哭佇伊的面前講:「你是怨恨我,是疼我,因為你出猜互我本國的人,也無給我講明。」伊應伊講:「連我的老父老母都無給伊講,豈通給你講嗎?」
14:16 參孫的某仆佇伊的肩頭頂啼哭講:「你是怨恨我,毋是疼我;因為你出謎猜互阮本族的人,卻無給我講答案。」
伊應講:「我連父母都無給𪜶講,哪通給你講?」
14:17 佇筵席的七日內,伊啼哭佇伊的丈夫的面前,到第七日就給伊講,因為伊迫伊真殄,伊的某就給伊本國的人講。
14:17 參孫的某佇伊的面前啼啼哭哭到宴席的第七日,參孫𣍐堪得伊逼,就給伊講;伊的某就將答案給伊本族的人講。
14:18 到第七日,日猶未落的代先,城內的百姓給參孫講:
有甚麼比蜜卡甜啊?
有甚麼比獅卡強啊?
參孫給𪜶講:
恁若是用我的牛種仔犂田,
我的猜就猜𣍐出。
14:18 到第七日,日落以前,城內的人來給參孫講:
「有什麼比蜜較甜?
有什麼比獅較強?」
參孫給𪜶回答講:
「若無用我的細隻牛母犁田,
恁絕對臆𣍐出答案。」
14:19 耶和華的神大大臨到參孫,伊就落去到亞實基倫,刣死𪜶中間三十人,搶𪜶,將許個衫互猜著的人。參孫大受氣,就上去𪜶老父的家。
14:19 上主的神大大充滿參孫,伊就落去亞實基倫,刣死三十人,搶𪜶的衫,提互臆著謎猜的人。參孫氣沸沸,倒去𪜶老父遐。
14:20 參孫的某就嫁互伊的陪伴,就是參孫用做伊的朋友的。
14:20 參孫的某煞嫁互伊的伴娶的中間的一個。
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 羅馬字漢字對照表 現代台語譯本2021序 現代台語譯本2021用詞簡釋 重新查詢
經文由台灣聖經公會提供,
不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由
CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由
信望愛資訊中心提供。
Fonts(Version 2024) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative.
漢字字型2024版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。