現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
撒母耳記下

1

大衛聽到掃羅的死訊

掃羅死後,大衛打敗亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。 2 第三天,有一個年輕人從掃羅軍中來,為著表示悲傷,他撕裂了衣服,撒灰在自己頭上。他來到大衛跟前,恭敬地俯伏在地上。 3 大衛問他:「你從哪裏來?」 他說:「我是從以色列軍中逃出來的。」 4 大衛問:「告訴我,那邊的情況怎樣?」 那年輕人說:「我們的軍隊從戰場上敗逃,許多人陣亡。掃羅和他的兒子約拿單也死了!」 5 大衛問:「你怎麼知道掃羅約拿單死了呢?」 6 年輕人回答:「我恰巧在基利波山,看見掃羅伏在他的矛上,敵人的戰車和騎兵快要追上他。 7 他轉身看見我,就叫住我。我說:『我在這裏!』 8 他問我是誰;我告訴他我是亞瑪力人。 9 他說:『站到我身旁來,把我刺死!我受重傷快死了,卻還死不了。』 10 我就過去殺了他,因為我知道他反正活不了。我取下他頭上的王冠和手臂上的鐲子,帶來給你。」 11 大衛悲痛地撕裂了衣服;他的部屬也都撕裂衣服。 12 他們悲哀哭泣,為掃羅約拿單,和上主的子民以色列同胞禁食到晚上,因為很多人在戰場上喪命。 13 大衛問那帶消息給他的年輕人:「你是哪裏人?」 他回答:「我是亞瑪力人,是住在你們國中的僑民。」 14 大衛說:「你怎麼敢殺上主所選立的王呢?」 15 於是,他對一個隨從說:「把他殺了!」那隨從就把那亞瑪力人刺死。 16 大衛對那亞瑪力人說:「你罪有應得!你承認殺死上主選立的王,無異替自己定了死罪。」

大衛為掃羅和約拿單作輓歌

17 大衛掃羅約拿單作了一首輓歌, 18 下令把這首歌( 「這首歌」是根據一古譯本,希伯來文是「這弓」。)教授給猶大的居民。這歌記錄在雅煞珥書上。
19 以色列山上,我們的領袖死了!
我們最英勇的戰士倒下了!
20 不要在迦特報信;
不要在亞實基倫街上傳佈。
不要讓非利士的婦女高興;
不要使外邦的女子歡樂。

21 基利波諸山永遠得不到雨露;
願它的田地永遠荒蕪。
因為英雄的盾牌生鏽了;
掃羅的盾牌不再被油擦亮了。
22 約拿單的弓箭有致命的威力,
掃羅的劍絕無閃失,
射穿勇士,刺透仇敵。

23 掃羅約拿單可敬可愛;
他們活著在一起,死了也不分開;
他們比老鷹敏捷,比雄獅強壯。

24 以色列的婦女啊,要為掃羅哀哭!
他使你們穿艷紅的衣服,
使你們佩戴金銀珠寶。

25 英雄們竟倒下了,死在戰場。
約拿單竟倒斃在山上。

26 我兄約拿單哪,我為你哀哭;
你對我親愛異常!
你的深情何其美好,
遠勝過婦女的愛情。

27 英雄們竟倒下了;
他們的武器竟廢棄了。



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。

《現中修訂版》之替代字:「著」代替「」、「敘」代替「」、「毀」代替「」、「犁」代替「」
Fonts(Version 2024) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative. 漢字字型2024版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。