現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
創世記

章節KJV經文
8:1And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged;
8:2The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
8:3And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated. continually: Heb. in going and returning
8:4And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.
8:5And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth month , on the first day of the month, were the tops of the mountains seen. decreased...: Heb. were in going and decreasing
8:6And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made:
8:7And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth. to...: Heb. in going forth and returning
8:8Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
8:9But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark. pulled...: Heb. caused her to come
8:10And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;
8:11And the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
8:12And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.
8:13And it came to pass in the six hundredth and first year, in the first month , the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry.
8:14And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
8:15And God spake unto Noah, saying,
8:16Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
8:17Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
8:18And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him:
8:19Every beast, every creeping thing, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went forth out of the ark. kinds: Heb. families
8:20And Noah builded an altar unto the LORD; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar.
8:21And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction for the imagination: or, through the imagination
8:22While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease. While...: Heb. As yet all the days of the earth



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。
Fonts(Version 2024) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative. 漢字字型2024版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。