現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
箴言

章節KJV經文
2:1My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;
2:2So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;
2:3Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding; liftest...: Heb. givest thy voice
2:4If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;
2:5Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
2:6For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
2:7He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.
2:8He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.
2:9Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea , every good path.
2:10When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
2:11Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
2:12To deliver thee from the way of the evil man , from the man that speaketh froward things;
2:13Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
2:14Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;
2:15Whose ways are crooked, and they froward in their paths:
2:16To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
2:17Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
2:18For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.
2:19None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
2:20That thou mayest walk in the way of good men , and keep the paths of the righteous.
2:21For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
2:22But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it. rooted: or, plucked up



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。
Fonts(Version 2024) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative. 漢字字型2024版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。