現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
詩篇

章節KJV經文
89:1Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations. Maschil...: or, A Psalm for Ethan the Ezrahite, to give instruction to all...: Heb. to generation and generation
89:2For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
89:3I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
89:4Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
89:5And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
89:6For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
89:7God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
89:8O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
89:9Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
89:10Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm. Rahab: or, Egypt thy...: Heb. the arm of thy strength
89:11The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them. the fulness...: or, all it containeth
89:12The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
89:13Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand. a...: Heb. an arm with might
89:14Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face. habitation: or, establishment
89:15Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.
89:16In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
89:17For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
89:18For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king. the LORD...: or, our shield is of the LORD, and our king is of the Holy One of Israel
89:19Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
89:20I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
89:21With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
89:22The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
89:23And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
89:24But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
89:25I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
89:26He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
89:27Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
89:28My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
89:29His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
89:30If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
89:31If they break my statutes, and keep not my commandments; break: Heb. profane
89:32Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
89:33Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail. will...: Heb. I will not make void from him to fall: Heb. to lie
89:34My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
89:35Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David. that...: Heb. if I lie
89:36His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
89:37It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
89:38But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
89:39Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
89:40Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
89:41All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
89:42Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
89:43Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
89:44Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground. glory: Heb. brightness
89:45The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
89:46How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
89:47Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
89:48What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
89:49Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
89:50Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
89:51Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
89:52Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。
Fonts(Version 2024) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative. 漢字字型2024版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。