現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
詩篇

章節KJV經文
88:1A Song or Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee: for the sons: or, of the sons Maschil...: or, A Psalm of Heman the Ezrahite, giving instruction
88:2Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
88:3For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
88:4I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
88:5Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand. from: or, by
88:6Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
88:7Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
88:8Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
88:9Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
88:10Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
88:11Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?
88:12Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
88:13But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.
88:14LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
88:15I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
88:16Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
88:17They came round about me daily like water; they compassed me about together. daily: or, all the day
88:18Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。
Fonts(Version 2024) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative. 漢字字型2024版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。