現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
馬太福音

14:1 At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus, tetrarch: or, governor over four provinces
14:2 And said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him. do...: or, are wrought by him
14:3 For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.
14:4 For John said unto him, It is not lawful for thee to have her.
14:5 And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
14:6 But when Herod's birthday was kept, the daughter of Herodias danced before them, and pleased Herod. before...: Gr. in the midst
14:7 Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
14:8 And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger.
14:9 And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her .
14:10 And he sent, and beheaded John in the prison.
14:11 And his head was brought in a charger, and given to the damsel: and she brought it to her mother.
14:12 And his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus.
14:13 When Jesus heard of it , he departed thence by ship into a desert place apart: and when the people had heard thereof , they followed him on foot out of the cities.
14:14 And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion toward them, and he healed their sick.
14:15 And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
14:16 But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.
14:17 And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
14:18 He said, Bring them hither to me.
14:19 And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.
14:20 And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
14:21 And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.
14:22 And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away.
14:23 And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
14:24 But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
14:25 And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.
14:26 And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.
14:27 But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.
14:28 And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
14:29 And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
14:30 But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me. boisterous: or, strong
14:31 And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
14:32 And when they were come into the ship, the wind ceased.
14:33 Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.
14:34 And when they were gone over, they came into the land of Gennesaret.
14:35 And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;
14:36 And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。
Fonts(Version 2024) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative. 漢字字型2024版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。