現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
約伯記

1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.
1:2 And there were born unto him seven sons and three daughters.
1:3 His substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the men of the east. substance: or, cattle household: or, husbandry men: Heb. sons
1:4 And his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them.
1:5 And it was so, when the days of their feasting were gone about, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings according to the number of them all: for Job said, It may be that my sons have sinned, and cursed God in their hearts. Thus did Job continually. continually: Heb. all the days
1:6 Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them. Satan: Heb. the adversary among: Heb. in the midst of
1:7 And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
1:8 And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? considered: Heb. set thy heart on
1:9 Then Satan answered the LORD, and said, Doth Job fear God for nought?
1:10 Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. substance: or, cattle
1:11 But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face. and he...: Heb. if he curse thee not to thy face
1:12 And the LORD said unto Satan, Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thine hand. So Satan went forth from the presence of the LORD. power: Heb. hand
1:13 And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:
1:14 And there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:
1:15 And the Sabeans fell upon them , and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
1:16 While he was yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee. The fire...: or, A great fire
1:17 While he was yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fell upon the camels, and have carried them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee. fell: Heb. rushed
1:18 While he was yet speaking, there came also another, and said, Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:
1:19 And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee. from...: Heb. from aside, etc
1:20 Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped, mantle: or, robe
1:21 And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.
1:22 In all this Job sinned not, nor charged God foolishly. charged...: or, attributed folly to God



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。
Fonts(Version 2024) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative. 漢字字型2024版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。