現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 著作權聲明 使用授權書PDF版 使用授權書Word版
馬太福音

章節現中1995版經文新標點和合本上帝版經文
21:1
光榮進耶路撒冷

可 11:1-11 路 19:28-40 約 12:12-19
他們走近耶路撒冷,到了橄欖山地區的伯法其。耶穌派遣兩個門徒先走,

光榮地進耶路撒冷

可 11:1-11 路 19:28-40 約 12:12-19
耶穌和門徒將近耶路撒冷,到了伯法其,在橄欖山那裏。
21:2吩咐他們:「你們到前面的村莊去。你們會立刻看見一匹驢和一匹小驢拴在一起;把牠們解開,牽來給我。耶穌就打發兩個門徒,對他們說:「你們往對面村子裏去,必看見一匹驢拴在那裏,還有驢駒同在一處;你們解開,牽到我這裏來。
21:3如果有人對你們說甚麼,就告訴他:『主( 「主」或譯「牠們的主人」。)要用牠們』,他會立刻讓你們把牠們牽來。」若有人對你們說甚麼,你們就說:『主要用牠。』那人必立時讓你們牽來。
21:4這件事是要實現先知所說的:這事成就是要應驗先知的話,說:
21:5去告訴錫安城的兒女:
看哪,你們的君王來了!
他謙遜地騎在驢背上,
騎在小驢的背上。
要對錫安的居民說:
看哪,你的王來到你這裏,
是溫柔的,又騎着驢,
就是騎着驢駒子。」
21:6兩個門徒依照耶穌的話做了。門徒就照耶穌所吩咐的去行,
21:7他們把驢和小驢牽了來,把自己的衣服搭在驢背上,然後請耶穌騎上去。牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。
21:8群眾中有許多人把自己的衣服鋪在路上,也有些人拿樹上砍下的樹枝鋪在路上。眾人多半把衣服鋪在路上;還有人砍下樹枝來鋪在路上。
21:9前行後隨的人群大聲呼喊:「頌讚歸於大衛之子!願上帝賜福給奉主名來的那位!頌讚歸於至高的上帝!」前行後隨的眾人喊着說:
和散那歸於大衛的子孫!
奉主名來的是應當稱頌的!
高高在上和散那!
21:10耶穌進耶路撒冷的時候,全城都騷動起來。有人問:「這個人到底是誰?」耶穌既進了耶路撒冷,合城都驚動了,說:「這是誰?」
21:11群眾回答:「他是加利利拿撒勒的先知耶穌。」眾人說:「這是加利利拿撒勒的先知耶穌。」
21:12
耶穌潔淨聖殿

可 11:15-19 路 19:45-48 約 2:13-22
耶穌進了聖殿,把所有在聖殿裏做買賣的人趕出去。他推倒了兌換銀錢的人的桌子和販賣鴿子的人的凳子,

潔淨聖殿

可 11:15-19 路 19:45-48 約 2:13-22
耶穌進了上帝的殿,趕出殿裏一切做買賣的人,推倒兌換銀錢之人的桌子,和賣鴿子之人的凳子,
21:13對他們說:「聖經記載,上帝說:『我的聖殿要作禱告的殿』,你們卻把它變成賊窩!」對他們說:「(經上)記着說:
我的殿必稱為禱告的殿,
你們倒使它成為賊窩了。」
21:14有失明的和跛腳的到聖殿裏來找耶穌;他就治好他們。在殿裏有瞎子、瘸子到耶穌跟前,他就治好了他們。
21:15祭司長和經學教師看見耶穌所行的許多奇蹟,又聽見兒童在聖殿裏呼喊:「頌讚歸於大衛之子!」就很惱怒。祭司長和文士看見耶穌所行的奇事,又見小孩子在殿裏喊着說:「和散那歸於大衛的子孫!」就甚惱怒,
21:16他們問耶穌:「你聽見他們在喊些甚麼嗎?」 耶穌回答:「聽到了。聖經上所說『你使兒童和嬰兒發出完美的頌讚』這句話,你們沒有念過嗎?」對他說:「這些人所說的,你聽見了嗎?」耶穌說:「是的。(經上)說『你從嬰孩和吃奶的口中完全了讚美』的話,你們沒有念過嗎?」
21:17於是耶穌離開他們,出城到伯大尼去,在那裏過夜。於是離開他們,出城到伯大尼去,在那裏住宿。
21:18
詛咒無花果樹

可 11:12-14,20-24
第二天一早,在回城裏去的路上,耶穌餓了。

咒詛無花果樹

可 11:12-14,20-24
早晨回城的時候,他餓了,
21:19他看見路旁有一棵無花果樹,就走上前去,卻找不到甚麼,只有葉子。因此他指著樹說:「你永遠不會再結果子!」那棵無花果樹立刻枯乾了。看見路旁有一棵無花果樹,就走到跟前,在樹上找不着甚麼,不過有葉子,就對樹說:「從今以後,你永不結果子。」那無花果樹就立刻枯乾了。
21:20門徒看到這情形,大感驚奇。他們問:「這棵樹為甚麼會立刻枯乾了呢?」門徒看見了,便希奇說:「無花果樹怎麼立刻枯乾了呢?」
21:21耶穌回答:「我鄭重地告訴你們,如果你們信而不疑,我對這棵無花果樹所做的,你們也做得到。不但這樣,你們甚至能夠對這座山說:『起來,投到海裏去!』也一定會實現。耶穌回答說:「我實在告訴你們,你們若有信心,不疑惑,不但能行無花果樹上所行的事,就是對這座山說:『你挪開此地,投在海裏!』也必成就。
21:22只要有信心,你們在禱告中所求的一切都會得到。」你們禱告,無論求甚麼,只要信,就必得着。」
21:23
質問耶穌的權柄

可 11:27-33 路 20:1-8
耶穌進了聖殿,正在教導人的時候,祭司長和猶太人的長老來見他,問他:「你憑甚麼權柄做這些事?是誰給你這權呢?」

質問耶穌的權柄

可 11:27-33 路 20:1-8
耶穌進了殿,正教訓人的時候,祭司長和民間的長老來問他說:「你仗着甚麼權柄做這些事?給你這權柄的是誰呢?」
21:24耶穌回答他們:「我先問你們一句話,如果你們回答我,我就告訴你們我憑甚麼權柄做這些事。耶穌回答說:「我也要問你們一句話,你們若告訴我,我就告訴你們我仗着甚麼權柄做這些事。
21:25約翰施洗的權是從哪裏來的?是從上帝還是從人來的呢?」 他們開始彼此爭辯起來,說:「我們該怎樣回答呢?如果我們說『從上帝那裏來的』,他會說:『那麼你們為甚麼不相信約翰呢?』約翰的洗禮是從哪裏來的?是從天上來的?是從人間來的呢?」他們彼此商議說:「我們若說『從天上來』,他必對我們說:『這樣,你們為甚麼不信他呢?』
21:26如果我們說『從人那裏來的』,恐怕群眾會對付我們,因為他們都相信約翰是個先知。」若說『從人間來』,我們又怕百姓,因為他們都以約翰為先知。」
21:27於是他們回答耶穌:「我們不知道。」 耶穌對他們說:「那麼,我也不告訴你們我憑著甚麼權柄做這些事。」於是回答耶穌說:「我們不知道。」耶穌說:「我也不告訴你們我仗着甚麼權柄做這些事。」
21:28
兩個兒子的比喻

耶穌又說:「另有一個比喻,我想知道你們的看法。某人有兩個兒子,他對老大說:『孩子,你今天到葡萄園去工作吧。』

兩個兒子的比喻

又說:「一個人有兩個兒子。他來對大兒子說:『我兒,你今天到葡萄園裏去做工。』
21:29他回答:『我不去。』可是後來他改變了主意,就去了。他回答說:『我不去』,以後自己懊悔,就去了。
21:30父親也對老二說同樣的話。老二回答:『好的,爸爸,我就去。』可是並沒有去。又來對小兒子也是這樣說。他回答說:『父啊,我去』,他卻不去。
21:31這兩個兒子究竟哪一個遵照了父親的意思呢?」 他們說:「那大兒子。」 耶穌說:「我鄭重地告訴你們,稅棍和娼妓要比你們先成為上帝國的子民。你們想,這兩個兒子是哪一個遵行父命呢?」他們說:「大兒子。」耶穌說:「我實在告訴你們,稅吏和娼妓倒比你們先進上帝的國。
21:32因為施洗者約翰來了,他指示你們應當走的正路,你們不信他;可是稅棍和娼妓倒信了他。你們看見了仍然沒有改變心意,還是不信他。」因為約翰遵着義路到你們這裏來,你們卻不信他;稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信他。」
21:33
壞佃戶的比喻

可 12:1-12 路 20:9-19
耶穌又說:「你們再聽另一個比喻吧!有一個園主開墾了一個葡萄園,周圍用籬笆圍著,在園中挖了一個榨酒池,蓋了一座守望台,然後把葡萄園租給佃戶,自己出外旅行去了。

凶惡園戶的比喻

可 12:1-12 路 20:9-19
「你們再聽一個比喻:有個家主栽了一個葡萄園,周圍圈上籬笆,裏面挖了一個壓酒池,蓋了一座樓,租給園戶,就往外國去了。
21:34到了葡萄成熟的季節,他打發奴僕去向佃戶收取他應得的分額。收果子的時候近了,就打發僕人到園戶那裏去收果子。
21:35佃戶揪著他的奴僕,毆打了一個,殺了一個,又用石頭砸了另一個。園戶拿住僕人,打了一個,殺了一個,用石頭打死一個。
21:36園主又差派其他的奴僕去,人數比先前的更多;佃戶照樣對付了他們。主人又打發別的僕人去,比先前更多;園戶還是照樣待他們。
21:37最後,園主差派自己的兒子去。他想:『他們總該尊重我的兒子。』後來打發他的兒子到他們那裏去,(意思)說:『他們必尊敬我的兒子。』
21:38可是佃戶看見那兒子的時候,彼此說:『這個人是園主的繼承人,來吧,我們殺掉他,就可以奪取他的產業!』不料,園戶看見他兒子,就彼此說:『這是承受產業的。來吧,我們殺他,佔他的產業!』
21:39於是他們揪住他,把他推出園外,殺掉了。他們就拿住他,推出葡萄園外,殺了。
21:40「這樣,葡萄園主回來的時候,他要怎樣處置那些佃戶呢?」園主來的時候要怎樣處治這些園戶呢?」
21:41他們說:「他一定會凶狠地殺掉這些壞人,把葡萄園轉租給那些能按時交租的佃戶。」他們說:「要下毒手除滅那些惡人,將葡萄園另租給那按着時候交果子的園戶。」
21:42耶穌對他們說:「聖經上的話你們沒有念過嗎?
泥水匠所丟棄的這塊石頭
已成為最重要的基石。
這是主的作為,
是多麼奇妙啊!」
耶穌說:「(經上寫着):
匠人所棄的石頭
已作了房角的頭塊石頭。
這是主所做的,
在我們眼中看為希奇。
這經你們沒有念過嗎?
21:43耶穌又說:「所以,我告訴你們,上帝要把他的國從你們當中奪走,賜給那些能結果子的人。(所以我告訴你們,上帝的國必從你們奪去,賜給那能結果子的百姓。
21:44誰跌在這塊石頭上,誰就粉身碎骨;這塊石頭掉在誰的身上,也要把誰砸爛。( 有些古卷沒有這節。))」誰掉在這石頭上,必要跌碎;這石頭掉在誰的身上,就要把誰砸得稀爛。」
21:45祭司長和法利賽人聽見耶穌講這些比喻,知道耶穌是指著他們說的,祭司長和法利賽人聽見他的比喻,就看出他是指着他們說的。
21:46就想逮捕他。但是他們怕群眾,因為群眾承認耶穌是先知。他們想要捉拿他,只是怕眾人,因為眾人以他為先知。



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
現中2019版現中1995版新標點和合本上帝版新標點和合本神版和合本2010上帝版和合本2010神版呂振中譯本委辦譯本四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字ESVKJV布農語聖經卑南語聖經泰雅爾語聖經鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經萬山魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音多納魯凱語馬可福音達悟語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。

《現中修訂版》之替代字:「著」代替「」、「敘」代替「」、「毀」代替「」、「犁」代替「」
Fonts(Version 3.1) by Open Han, Copyright (c) 2016 by UBS Open Han Bible Project. ; © 2003-2014 SIL International, all rights reserved. Provided by SIL's Non-Roman Script Initiative. 漢字字型3.1版由聯合聖經公會Open Han Bible Project提供,羅馬字字型由SIL International免費授權提供,謹此致謝。使用者需遵守著作權聲明以免蹈法。